天才一秒记住【五一七小说】地址:http://www.5117link.com
祝颜舒在此时出任学校教授,还是头一份的女教授,対校长来说真是一份及时雨啊。
虽然这么说有些不合时宜,但他真的不赞成学生们在这么年轻的时候,凭着一股冲动与热血就投入到战争这个搅肉机中。
战争并不只有热血的浪漫,它是残酷的,无情的,是需要有充足的准备才能投身而去的。
特别是女学生,天真的她们在战争中就是纯粹的牺牲品。
校长希望她们能更成熟的思考之后再决定要不要去做。
杨玉燕在课堂上対女同学们说:“假如在战场上,你们能対侵略我们的日本人、德国人、美国人、法国人进行救治吗?哪怕他们刚刚开飞机轰炸了我们的城市?他们刚刚才用枪対着我们的人民进行射击,你们也能去救治他们吗?”
因为按照希波克拉底誓言,所有的医护在走上这条道路之前就必须要发誓,不论面前的人是好人还是坏人,是恶徒还是警察,只要他们受伤患病躺在病床上,他们就要救治。
杨玉燕摇头说:“我做不到。
假如我见到侵略者,只会拿刀捅死他,绝不会去救他。”
“我学习护理,是为了有朝一日能帮助自己国家的人,为了我们的战士和人民,而不是为了崇高的理想。”
就算仍有女同学攻击她和杨玉蝉没有报名加入护理队伍,没有写誓师书表示只要有机会就投身战地医院成为护士,但她的这番话还是流传了出去,引起了一些讨论。
不是关于去不去做,而是关于怎么做。
他们不缺少热血,他们只是缺少道路。
杨玉燕掏出了那本德语原版的《共产堂宣言》,去敲代教授的门:“教授,您有这本书的翻译吗?”
她想,既然大家没有正确的路,那她干嘛不把路指出来呢?
就是需要先翻译一下。
第143章良师在侧
杨玉燕来找代教授也是想取个巧,抱着那么一点点希望盼着代教授把好人好事做了,帮她把这本书给翻译过来。
但是,她也深知老师的套路。
果不其然,代教授听说她问此书的译本,取来翻一翻,合上书就笑着说:“这本啊,我记得学校里是有人译过的。”
大学里各种人才都有,西方世界的精神早就被渴望着出路的前人们耙过二三十年了,皇帝还想过要变法呢,朝廷积弊不是一代两代的事,甚至大清的洋人大臣都能数出一筐来。
所以杨玉燕手里的这本《宣言》,也早就有人翻译过了。
杨玉燕大喜。
她忙问:“谁啊?在哪儿啊?”
代教授笑呵呵的说:“已经不在学校了。”
杨玉燕沮丧了。
代教授拍一拍书,说:“我看这本书也没几个字,不如你把它译出来嘛。
我可以把我学德语时的笔记借你,还有字典也给你。”
呵呵,当她还不懂吗?上一回她学俄语就是这么上的当!
现在还欠着一大堆的翻译没动笔呢。
但亲手译一本《宣言》,跟译一本《安娜》是不同的啊。
前者仿佛更伟大一点,更有事业感,仿佛她也成了一个……怎么说呢?
总之就是不一般!
杨玉燕这一犹豫,回过神来时代教授就把他学德语时的笔记本给她翻出来了——那肯定不是一本啊!
一摞七八本,全都是重新装订过的,一看就用了很多年了,纸都磨卷了。
代教授再把一本砖头厚的字典拍在最上面,荡起一阵智慧的烟尘在空气中闪着光。
“给,都在这里了。
你先看这几本,这都是简单的,德语其实不难学,很简单,你会发现它比俄语的句子短,数字比法语更简单。
你都学过俄语和法语了,德语肯定难不倒你。”
代教授如此说道。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!