五一七小说

第73章 蝌蚪的广汉方言称谓如何用文字表达笔者的考证结果出炉(第2页)

天才一秒记住【五一七小说】地址:https://www.5117link.com

的发音就是dia,部分的赣语、客家话也有把“提”

发音为dia的。

考虑到湖广填四川以后语言的相互融合,“提”

的diā音融入四川话,是再正常不过的事情了。

所以,四川话的[tia??]~包包~篮子,本字写法99的可能就是“提”

字。

所以这两天,对于“蝌蚪”

的方言称谓yāngāgur,我同样在湖广地区的方言中查资料。

推测这个词的声母一定是“”

和“g”

,而且第二个字的介母,还必须是“u”

,才会发出gur的儿化音。

于是,我查到了“麻拐”

麻拐,南方方言,意思是蛙类,常指青蛙与蟾蜍,并具体称青蛙叫青皮麻拐,称蟾蜍叫癞皮麻拐。

该方言主要使用在湖南省、江西省、广西壮族自治区,且无论是客家话、湘方言,还是这一片的西南官话,都一概通用。

完全对得上!

成年的青蛙和蟾蜍叫“麻拐”

,那么“麻拐”

的幼体,加个“秧”

字,自然就是“蝌蚪”

啊。

儿化音也符合!

所以,“蝌蚪”

的广汉方言称谓yāngāgur,本字写法就是秧麻拐ㄦ。

只不过,成体青蛙或蟾蜍的名称“麻拐”

落到了幼体称呼中,成体称谓反而没有保留在广汉方言中,甚是奇怪。

(“用爱发电”

,支持一下,好吗?是你们给我坚持的力量,让我继续发掘四川方言,做一些四川方言的传承工作。

):()那些即将消失的四川方言词汇

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

目录加书签
新书推荐

我家世显赫,躺平不过分吧!农民小仙医快穿之反派又被宿主拐跑了异世养崽:空间大佬燃爆了斗罗大陆IV终极斗罗剑卒过河校花的全能保安万界时空穿越者四合院:情满四合院外传灵动天魔心青春派黑岩绝世神医签到十年,我成圣了快穿被男主养成的那些日子快穿攻略,病娇男主,宠翻天!第一序列修真世界的家生子超级吞噬系统末世神魔录快穿虐渣:总穿成极品老太养反派寻宝神瞳我在末世组局当神明苟在四合院捡漏宠妻无度:你好,老公大人灵境行者